-
1 угостить всех выпивкой
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > угостить всех выпивкой
-
2 offrir une tournée
разг.(offrir [или payer] une tournée)Il s'est levé et a rejoint les autres... Celui qui portait la culotte de cheval a offert une tournée. (P. Modiano, Rue des Boutiques obscures.) — Он встал и подошел к другим. Человек в жокейских рейтузах угощал собравшихся.
Dictionnaire français-russe des idiomes > offrir une tournée
-
3 payer
(v) платить♦ être payé pour savoir знать по опыту, по обязанности, по долгу службы♦ il ne se paye pas de chansons словами от него не отделаешься♦ payer d'audace брать смелостью, развязностью; идти напролом♦ payer de sa personne полностью выкладываться в каком-л. деле♦ payer en beaux discours [ de belles paroles] кормить обещаниями, зубы заговаривать♦ payer les violons взять на себя чужие расходы♦ payer qn de retour платить кому-л. взаимностью♦ payer sa bienvenue (прост.) поставить магарыч♦ se faire payer брать взятки♦ se payer qch ([lang name="French"]du bon temps, le plaisir, etc) доставить себе что-л. (удовольствие, развле чение и т. д.)♦ s'en payer une tranche (прост.) повеселиться, развлечься♦ [lang name="French"]tant tenu, tant payé по работе и плата♦ les conseilleurs ne sont pas les payeurs советчики – не ответчики
См. также в других словарях:
Жажда крови (Сверхъестественное) — Жажда крови Bloodlust Номер эпизода 2 сезон, 3 эпизод Место действия Рэд Лодж (Монтана) Сверхъестественное Вампир Автор сценария Сэра Гэмбл Режиссёр Роберт Сингер … Википедия